如何在工作中用英语发牢骚
我们知道,人既然是社会动物,就需要和其他人打交道。处理好办公室里的人际关系是一件很有挑战的事情。接下来,小编给大家准备了如何在工作中用英语发牢骚,欢迎大家参考与借鉴。
如何在工作中用英语发牢骚
在公司里,你也许是个秘书,你也许是管理财务的人员,你也许负责管理档案,你也许负责管理人力资源……,总之几乎你得天天待在办公室里,坐在办公桌旁处理堆积如山的文件。每天你有许许多多的杂事要处理,每天你有快乐,但更多的是不顺心,因为你是人,你需要与周围的同事和平共处,你需要克制忍耐;可又因为你是有血有肉的活生生的人,你要发泄(否则你会得心脏病),你要抱怨(因为憋在肚子里你会感到对不起自己)。下面是一些例句,你或许会从中学会怎样用英语发牢骚,也是一举两得吧!
1. Yech...it's a beautiful day out. And here I am stuck inside the office with all this paper work.
哎,外面天气那么好,我却得守在办公室处理这些文件。
2. How am I to know what I'm supposed to do if there's no organization around here?
如果这里那么没有条理,我怎么晓得该做些什么好呢?
3. The company is so cheap. We have to sharpen our pencils until they're down to little stubs like this.
公司这么吝啬,害得我们得把铅笔用到这么短。
4. Now where did my eraser go this time? Don't take things off other people's desks without asking them, OK?
这回我的橡皮又到哪里去了?不要不说一声就拿别人桌子上的东西,好吗?
5. I want you to stop hogging1 my desk space, all right?
你不要再占用我的桌子,好吗?
6. Turn the other way when you smoke, so I won't have to breathe it in, all right?
你抽烟时转向那一边,免得我吸到,行不行?
7. Don't talk to me while I'm in the middle of calculating.
我在计算时,别跟我说话。
8. Ah, heck! Another mistake. The staff here can't even use their calculators right!
真见鬼!又错了。这里的职员连计算器都用不对。
9. Oh, why did he have to give me this rush job now that it's almost time for my lunch break!
哎,快到午餐休息时间了,他为什么非给我这个急件不可!
10. I know I made a mistake. I just wish he wouldn't keep hammering away at it.
我知道我犯错误了。我真希望他不要一直骂个不停。
11. Doing this mindless work all day is going to drive me crazy.
整天做这种不用动脑筋的工作,会让我发疯的。
12. Why do I have to do all these extra needless little jobs anyway?
不管怎样,为什么我得做所有这些多余的、不必要的琐碎工作?
13. How come everyone in our company is middle-aged2 and stuffy3?
为什么我们公司都是一些古板的中年人?
14. Every time he gets drunk, he goes into his lousy preaching routine.
每次一喝醉,他就开始他那令人讨厌的说教。
15. I don't understand what's going on inside these young people's heads.
我不了解这些年轻人的脑子里想的是什么。
16. Say, don't you think Miss Black is using the phone too much for personal calls?
喂,你不觉得布莱克小姐的私人电话打得太多吗?
扩展:新环境入门
F : I would show where the photocopier1 is, the fax machine, telephones and just explain the procedure of using it。
M: emergency procedures, coffee machines and I tend to personally identify people that tend to be very helpful to any new starters
F : where you'll be sitting, stationery2 cupboard coffee , tea areas
Dionne: -Hi, Helena! Nice to see you. Did you get here alright?
Helena: -Yes Yes. It's been great! .
Dionne: -Good OK. I'll give you a quick whizz round and then we'll settle you in. So upstairs is the meetings space which you can book by ringing Lorna, she's got a diary, so you know who's in there …
Dionne: So upstairs is the meetings space which you can book by ringing Lorna, she's got a diary, so you know who's in there.
Helena: …how many people can we book in the room…
Dionne: .. I think we can probably sit about twenty people - and that's quite big… So if you need to use that, give Lorna a call. This is reception - Kate and Sanj who both answer the phones … and behind them is where we keep all the stationery.
Helena: … all right…
Dionne: ..So if you need anything - just grab it from there. this is where you'll be sitting, it's- opposite me, this is your desk. The laptop is all set up for you to use and I'll show you through the email package and everything a bit later. ……
"Actually, while we're here, I'll just take you to the photocopying3 and fax machine. Now the fax machine - you need 9 for an outside line. Oh right.
And it's really straightforward4 - you just put the sheet of paper face down and it goes through like that.
So that's the fax machine. The printer is over here on our right and the photocopier is just next to that. Let me show you how the photocopier works . OK, so what you do, you lift the lid, and place the piece of paper face down and I'll give you the code to make it work a bit later on.
Dionne: -Okay let me introduce you to Gary who's just joined our department as well - this is Helena who'll be working with me
Gary: - Hi Helena, how're you doing? ..
Helena: - .Good!
Dionne: -This is her first day so I'm giving her a little tour around and showing her where things are etc etc. . so if you need anything just ask Gary , as well.
Dionne: -..There's Nick, one of the directors who spends most of his time sitting in there tends coming in and out of meetings quite a lot. So you'll be dealing5 a lot with him as well The other essential person you need to meet is Rosie who manages the café. So let me introduce you to Helena who's just joined to work with me.
Rosie: - Hi nice to meet you ..?
Helena: … nice to meet you….
Clare: I think that's about it really I think I've wrapped everything up for you. Have you got any questions that you want to ask me? Any worries or anything?
Regina: Um no, I don't think so at the moment. I'll take in and see how I get on
Clare: OK. If you've got any worries or queries6 or questions don't hesitate to ask, OK? I'm only sitting right by you.
Regina: OK thanks very much.
Key sentences
Did you get here alright
你到这里来还顺吧?
I'll give you a quick whizz round
我会带你转一圈,(意思是我领你参观参观)
So if you need to use that, give Lorna a call
如果你需要使用,请给Lorna打电话
it's really straight forward
一切都很直截了当
Let me show you
让我指给你看
I think that's about it really
我想就是这些吧
Have you got any questions
还有什么问题吗?
相关文章: